Matthew 18:8

Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.

King James Version (KJV)

Other Translations for Matthew 18:8

Wherefore if thy hand or thy foote offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather then hauing two hands or two feete, to be cast into euerlasting fire.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it from you; it is better for you to enter life crippled or lame, than to have two hands or two feet and be cast into the eternal fire.
- New American Standard Version (1995)

And if thy hand or thy foot causeth thee to stumble, cut it off, and cast it from thee: it is good for thee to enter into life maimed or halt, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire.
- American Standard Version (1901)

And if your hand or your foot is a cause of trouble, let it be cut off and put it away from you: it is better for you to go into life with the loss of a hand or a foot than, having two hands or two feet, to go into the eternal fire.
- Basic English Bible

And if thy hand or thy foot offend thee, cut it off and cast [it] from thee; it is good for thee to enter into life lame or maimed, [rather] than having two hands or two feet to be cast into eternal fire.
- Darby Bible

Wherefore, if thy hand or thy foot causeth thee to sin, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast into everlasting fire.
- Webster's Bible

If your hand or your foot is causing you to fall into sin, cut it off and away with it. It is better for you to enter into Life crippled in hand or foot than to remain in possession of two sound hands or feet but be thrown into the fire of the Ages.
- Weymouth Bible

If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire.
- World English Bible

And if thin hoond or thi foot sclaundreth thee, kitte it of, and caste awei fro thee. It is betere to thee to entre to lijf feble, ethir crokid, than hauynge tweyne hoondis or twey feet to be sent in to euerlastynge fier.
- Wycliffe Bible

`And if thy hand or thy foot doth cause thee to stumble, cut them off and cast from thee; it is good for thee to enter into the life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast to the fire the age-during.
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Matthew 18:8

Wesley's Notes for Matthew 18:8


18:8-9 If thy hand, foot, eye, cause thee to offend - If the most dear enjoyment, the most beloved and useful person, turn thee out of, or hinder thee in the way Is not this a hard saying? Yes; if thou take counsel with flesh and blood. #Matt 5:29|; Mark 9:43.



People's Bible Notes for Matthew 18:8


Mt 18:8 If thy hand or thy foot offend thee. Cause you to sin or stumble; ensnare you into evil. The meaning is, if an object dear as the right eye, and useful as the right hand, lead you into sin, that object however dear, you are to part with. See Mt 5:29. Into life lame or maimed. The meaning is not that a man hath no better way to avoid sin and hell, but if he had no better, he should choose this.

View more Matthew 18:8 meaning, interpretation, and commentary...

Matthew 18:8 meaning
 

Discussion for Matthew 18

View All